<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>amizade</title>
  <link>http://josegomes.blog.com/</link>
  <description></description>
  <language>pt-PT</language>
  <pubDate>Thu, 15 May 2008 17:42:16 +0200</pubDate>
  <lastBuildDate>Thu, 15 May 2008 17:42:16 +0200</lastBuildDate>
  <generator>Blog.com</generator>
    <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/3118484/</guid>
   <title>Mar Português</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/3118484/</link>
   <description><font size="3"><font face="Times New Roman"><br />
<br />
<br />
&#160;</font></font>
<div style="text-align: left">
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">O mar salgado, quanto do teu sal<span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;</span></font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">São lágrimas de Portugal!</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Por te cruzarmos, quantas meã choraram,</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Quantos filhos em vão rezaram!</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Quantas noivas ficaram por casar</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Para que fasser nosso, ó mar!</font></font></p>
<p><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Valeu a pena? Tudo vale a pena</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Se a alma não e pequena.</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Quem quer passar além do Bojador</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Tem que passar além da dor.</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Deus ao mar o perigo e o abismo deu,</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Mas nele é que espelhou o céu.</font></font></p>
<p><font size="3"><font face="Times New Roman">&#160;</font></font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman">Fernando pessoa, “<em>Os poemas da minha vida”</em></font></font></p>
</div></description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 15 May 2008 18:42:16 +0200</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/3003728/</guid>
   <title>Dia mundial do livro.</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/3003728/</link>
   <description><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3" face="Times New Roman">Ler é com o amor.</font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3" face="Times New Roman">O livro e como uma paixão.</font></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font size="3" face="Times New Roman">José gomes.</font></p></description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 17 Apr 2008 16:27:40 +0200</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2979717/</guid>
   <title>Glossário de Teatro</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2979717/</link>
   <description>Cenário – Lugar onde decorre a acção. O cenário pode ser construído em tela ou em outros materiais e situa o espectador na época e no lugar em que a historia se passa. Comédia – Peça de teatro de crítica social. O seu objecto é fazer rir o espectador. Peça – Texto que serve de base á representação. Teatro – Lugar onde se representam peças de teatro; conjunto das obras dramáticas de um autor ou de um país arte de representar; profissão de actor ou de actriz; fingimento. Acção – Assunto, enredo, intriga, historia(s) de uma peça de teatro. Acto – Cada uma das divisões de uma peça de teatro, que exige mudança de cenário. Um intervalo marca a passagem de um acto a outro. Actor – Aquele que representa uma ou mais personagens numa peça de teatro. Cena – Subdivisão de um acto. E, cada cena, sai uma personagem ou entra outro. Cenógrafo – Responsável pela criação/execução dos cenários. Didascália – Indicação cénica que se refere à caracterização (atitudes) das personagens em vários momentos da peça, à sua movimentação em cena (entrada, saída, etc.), aos lugares em que se passa a historia e ao tempo em que ela decorre. Guarda-roupa – conjunto de trajes que são pertença de uma companhia de teatro para desempenho dos actores em diferentes peças. Papel – Parte da peça teatral que compete a cada actor desempenhar. Contra-regra – Aquele que marca a entrada dos actores em cena. Deixa – Palavra ou palavras do fim da fala de uma personagem, que determinam quando a outra personagem deve iniciar o seu discurso/a sua fala. Aparte – Falas de uma personagem que, segundo as convenções (regras) teatrais, se destinam a ser ouvidas pelo público e não pelas outras personagens. Bastidores – Espaços por detrás e ao lado do palco, fora da vista dos espectadores, onde os actores esperam pela sua entrada e onde se guardam os adereços e outros materiais. Contracenar – Representar em contracena. Contracena significa estar fora da cena principal. Enquanto algumas personagens dialogam realmente, outras, em contracena, fingem dialogar para atingir determinado objectivo. Palco – Parte do teatro onde os actores representam. Ponto – Pessoa que, durante a peça e escondida do público, lê o texto em voz baixa, aos actores quando eles se esquecem das suas falas. Público – pessoas que assistem à representação de uma peça de teatro. Autor/Dramaturgo – Autor de peças. Caracterizador(a) – Pessoa que caracteriza, que cria no actor uma face consentânea ao papel que ele vai desempenhar. Vários recursos/materiais são utilizados para alterar uma face. Director(a) – Responsável máximo por uma companhia de teatro. Encenador (encenação) – Aquele que idealiza o espectáculo teatral, dirigindo os actores nos seus papéis levando à cena um texto original ou adaptação de um original. Figurinista – Técnico de teatro que se ocupe dos modelos, dos figurinos (vestuário, maquilhagem, penteado e outros complementos). Fotógrafo (fotografia) – Técnico especializado que regista os momentos, as cenas de uma peça de teatro. Pode acumular com as funções de operador de vídeo. Luminotécnico – O responsável pela iluminação, pelo efeito das luzes em cena. Produtor (produção) – Cargo em que tem como objectivo organizar, coordenar a realização de uma obra artística. Sonoplasta (sonoplastia) – Pessoa responsável pela selecção e execução dos efeitos acústicos que constituem o fundo sonoro de uma peça de teatro.</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 15:57:55 +0200</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2943160/</guid>
   <title>Escrita criativa</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2943160/</link>
   <description>Ao entardecer os campos enchiam-se de n eblina, o Pico ficava baço e monumental nas águas. Dos lados da estrada da Caldeira sentiu-se uma tropelada, depois pó e um cavaleiro no encalço de uma senhora a galope. - Slowly! Let go him alone… Os cavalos meteram a trote e puseram-se a par. O de Roberto Clark vinha suado, com um pouco de espuma na barriga e sinal de sangue num ilhal. O de Margarida, enxuto, meteu a passo. - Ah, não posso mais… Ela estava cansada não podia mais e a margarida estava farta de andar a paço. As estradas estavam cheias de neve elas mal conseguiam se movimentará por causa da neve, a casa ainda ficava distante da li o filho estava preocupado com a mãe. Elas nunca mais cegava a casa o pai e o filho está preocupado. Ela caio com o ferio a amiga ajudara mas também caio levantou-se rapidamente a margarida pensou e disse: e melhor ir a casa dela buscara uns cobertores e foi a correr o mais rápido possível. O filho disse a milha mãe, ela ta bem não fica preocupado. Vai buscar cobertores para a tua mãe.</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Tue, 01 Apr 2008 11:40:28 +0200</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2825505/</guid>
   <title>Semana da leitura</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2825505/</link>
   <description><p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" class="MsoNormal"></p>
<p><span style="font-size: 14pt"><font face="Times New Roman">&#160;</font></span></p>
<b><span style="font-size: 14pt"><font face="Times New Roman">Autor:</font></span></b> <font size="3"><b><span style="font-family: Arial">Mário Henrique Leiria.</span></b><b><span style="font-size: 14pt"><br /></span></b></font><b><span style="font-size: 14pt"><font face="Times New Roman">Nome da obra:</font></span></b> <b><span style="font-family: Arial"><font size="3">Contos do Gin-Tonic<span style="color: navy"><br /></span></font></span></b>
<p><span style="color: navy; font-family: Arial"><font size="3">&#160;</font></span></p>
<p><span style="color: navy; font-family: Arial"><font size="3">&#160;</font></span></p>
<span style="font-size: 14pt; font-family: Arial">Isto de ter sempre o mesmo sonho todas as noites torna-se aborrecido.<br />
Era assim: saía de casa, ia até ao carro e dizia à família «vamos lá fazer essa viagem». Primeiro entravam a mulher e as duas crianças, depois os pais, ele instalava-se ao volante e pronto, não havia lugar para os sogros! Era sempre a mesma coisa. Por mais que empurrassem, não conseguiam metê-los lá dentro.<br />
Acordava a suar, empurrando ainda qualquer coisa que não estava lá.<br />
A mulher aconselhou-lhe uns calmantes, para ver se o sonho se ia.<br />
Mas nada. Lá vinha sempre, todas as noites. É verdade que empurrava menos, talvez os calmantes, mas continuava naquele desespero de não conseguir enfiar os sogros no carro alucinante.<br />
Os sogros disseram-lhe que não se interessavam em ir, não faziam questão, já estavam velhos para viagens.<br />
Os pais prontificaram-se a ceder os lugares deles.<br />
Toda a família colaborava, mas o sonho continuava.</span><span style="font-size: 14pt"><br /></span></description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 06 Mar 2008 17:41:27 +0100</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2792858/</guid>
   <title>Sexta-Feira ou a Vida Selvagem</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2792858/</link>
   <description>A Historia Começa com um barco que se chamava ”Virgínia que naufragou devido a uma tempestade. Robinson foi o único sobrevivem-te. Ele começou a cultivar para poder comer e também retirava dos destroços da Virgínia como: ouro, barris de pólvora, duas espingardas, uma pistola, um óculo, etc. Construiu um barco para ir para o Chile mas não o conseguiu levar para o mar. Num dia chegou um barco com índios, fizeram uma fogueira, um índio foi para cima do lume, morreu carbonizado e os restantes foram-se embora. Mas voltaram passado algum tempo mas desta vê um homem fugiu e os restantes foram-se embora sem o índio que fugiu. O Robinson foi a procura dele conheceu e ficaram amigos depois deu-lhe o nome de Sexta-Feira. Robinson obrigava Sexta-Feira a trabalhos esforçados, ele fazia tudo o que Robinson devia fazer. Um dia Sexta-Feira causou uma enorme explosão na gruta de pólvora. Tentaram recuperar o que ainda restava de pouca coisa que havia. A partir daí deixaram a vida que tinham e passaram a ter uma vida muito mais feliz e calma. Por ter deixado de existir governador e passado a serem iguais em termos de poderes. Essa vida era preenchida por jogos violentos, tudo isso e feito pelas extraordinárias invenções de Sexta-Feira. Um dia chegaram muitos Papagaios mas mesmo muitos e começaram a acasalar. Já não ouviam o que diziam um ao outro porque o barulho que os Papagaios faziam era tanto que não se ouvia mais nada. Pouco tempo depois chegou um navio e passaram lá umas férias destruindo a ilha toda. Depois foram-se embora e Sexta-Feira foi com eles deixando para trás Robinson sozinho. Mas Robinson ao tentar encontrar Sexta-Feira encontrou um rapaz que era escravo do navio e que lhe dera o nome de Domingo porque era o melhor dia da semana.</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 14:54:37 +0100</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2566240/</guid>
   <title>Filme</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2566240/</link>
   <description>Era uma rapariga que tinha 22 anos. O pai da rapariga morreu de manha, ela só sove a tarde, o funeral foi no dia seguinte. A mãe não foi ao funeral, mas a rapariga ela foi, ao meio do enterro, ela fugiu de lá. Ao ir para casa encontrou une rapas que queria que ela fizesse e une e laço vem feitos. Mas ela fez e une laço mal, ele disse que era e une laço de outra forma, ela file o laço e ficará amigos. Quando ela foi para casa a mãe estava lá, a mãe entregue une envelope que tinha dentro a foto do rapas que ela viu na rua, era o pai quando era novo.</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 24 Jan 2008 14:52:31 +0100</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2412618/</guid>
   <title>Os livros</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2412618/</link>
   <description>Estuo a ler Autor Ana Maria Magahaen e Obra Mataram! O Rei. Ja esta lido Autor Jorge Amado Obra O Gato Mahado e a Andorinha Sinha</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 13 Dec 2007 17:34:53 +0100</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2223094/</guid>
   <title>O rapaz Chinês</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2223094/</link>
   <description>Em Setembro quando as aulas começam havia uma nova família na aldeia. Quando as aulas começaram havia também um novo aluno, esse rapaz era de nacionalidade Chinesa. Algumas pessoas quando o viram acharam muita graça um aluno na escola de nacionalidade Chinesa, era uma novidade na escola. No segundo dia de aulas os seus colegas de escola estavam com muita curiosidade e queriam saber porquê que ele tinha vindo para Portugal com a sua família. Mais tarde ao entra na sala de aula os seus colegas queriam saber se sabia falar Português. Ele disse que sim, que sabia falar, escrever e que entendia bem o Português, porque o seu pai era Português mas a sua mãe era de nacionalidade Chinesa. Os seus colegas fizeram-lhe muitas perguntas ás quais ele respondeu sem ter medo. No fim do dia o rapaz estava muito contente porque novas pessoas e o rejeitaram por ele ser de nacionalidade diferente. Quando chegou a casa contou o que se tinha passado aos pais no seu segundo dia de aulas. Ele também disse que gostava de estar nesta nova escola, neste novo pais e que tinha feito muitas amizades.</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Thu, 25 Oct 2007 15:49:48 +0200</pubDate>
  </item>
   <item>
   <guid>http://josegomes.blog.com/2189642/</guid>
   <title>Texto dramático</title>
   <link>http://josegomes.blog.com/2189642/</link>
   <description>O texto dramático é aquele que é escrito pelo dramaturgo e para ser representado. Este texto esta dividido em 2 tipos de texto. Texto principal e Texto secundário Texto secundário: são as Didascálicas ou indicações cénicas. Texto principal: são as falas ou diálogos das personagens e os numes das personagens. Texto dramático</description>
   <author>ramaho</author>
   <pubDate>Tue, 16 Oct 2007 11:01:32 +0200</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>